produkcja sprężyn - lipogen - doda - sklep kosmetyczny - tłumaczenia tekstów - contenedores polietileno - pośrednictwo nieruchomości - miód pitny - energia ekologiczna - szkolne place zabaw -
i umożliwia kształtowanie jednolitego wizerunku firmy na rynku. Jednak przedsiębiorstwo nie jest w stanie zaspokajać potrzeb pewnych segmentów rynku.
Niekiedy jedyną drogą prowadzącą produkcja sprężyn do zwiększenia sprzedaży na rynku międzynarodowym jest adaptacja. Wiąże się ona jednak ze stosunkowo dużymi kosztami, ale niekiedy jest to konieczne, zwłaszcza wtedy lipogen gdy jest odmienna specyfika rynku, przepisy prawne czy odmienne warunki użytkowania produktu. Istotnym powodem jest też wzrost zysku, który przewyższa koszty adaptacji. Firma doda Mattel Toys nie zdecydowała się początkowo na adaptację Lalki Barbie na rynku japońskim, obawiając się
wysokich kosztów modyfikacji zabawki. Jednak po zmianach sprzedano sklep kosmetyczny w niedługim czasie 2 mln lalek, co przewyższyło znacznie koszty adaptacji4.
3. Reklama a style komunikacji
Ważnym zagadnieniem w wyborze strategii reklamy jest sposób tłumaczenia tekstów interpersonalnego komunikowania się w różnych kulturach. Chodzi tu o przekazywanie informacji związanej lub niezwiązanej z kontekstem. Z tego punktu widzenia wyróżnia się tzw. contenedores polietileno kultury wysokokontekstowe, gdzie informacja jest ściśle związana z kontekstem (Japonia, kraje arabskie). Przeciwieństwem ich jest kultura niemiecka czy szwajcarska5. Według takiego ujęcia międzynarodowe pośrednictwo nieruchomości reklamy można podzielić
na indywidualistyczne i kolektywistyczne6. Reklamy indywidualistyczne podkreślają indywidualne korzyści, osobiste sukcesy, odwołują się do takich wartości jak: niezależność jednostki i miód pitny wyjątkowość. Z kolei kolektywistyczne akcentują relacje łączące człowieka z jego własną grupą (najczęściej rodziną). Opierają się na eksponowaniu oczekiwań całej grupy, zaspokajaniu jej energia ekologiczna potrzeb i uzyskiwania przez nią różnych korzyści. Okazało się, że w pismach amerykańskich dominują reklamy indywidualistyczne, a w pismach koreańskich reklamy kolektywistyczne7.
W każdym szkolne place zabaw kraju inne style komunikacji są uznawane za najbardziej przyciągające uwagę i przekonywujące. Niemcy preferują bezpośredni
komunikat oparty na faktach i danych, Brytyjczycy cenią wc sobie niedopowiedzenia i subtelną ironię, natomiast Hiszpanie komunikację na poziomie bardziej emocji niż faktów. W Niemczech więcej jest reklam, w których docenia się szkoła jazdy jednostkę lub tych z którymi może się ona identyfikować, większy jest bowiem wpływ grup odniesienia na konsumentów. Pokazuje się obraz kobiety, która odniosła imprezy sukces zawodowy lub obraz doskonałej gospodyni. Natomiast w reklamie francuskiej obraz kobiety, która odniosła sukcesy zarówno w pracy jak i w życiu osobistym. nieruchomości
W przypadku doboru do reklam modelek
i aktorek występują również problemy kulturowe. Wiążą się one z funkcjonowaniem stereotypów w różnych społeczeństwach. Grecy wolą pośrednictwo nieruchomości tęższe modelki i z mocniejszym makijażem oraz gdy noszą obcisłe stroje(podobnie w innych śródziemnomorskich krajach). Z kolei mieszkańcy Europy nordyckiej wolą szczuplejsze i koszty połączeń telefonicznych z delikatnym makijażem. Preferowany jest strój bardziej luźny i prosty. Głównym elementem reklamy Marlboro na większości rynków jest postać silnego, umięśnionego kowboja. Próby gastronomia wprowadzenia takiej reklamy na rynek Honkongu nie powiodły się. Silnie zurbanizowane społeczeństwo nie utożsamiało się z jeźdźcem przemierzającym olbrzymie
obszary Ameryki. W takim preparaty przypadku Philip Morris szybko zareagował na zaistniałą sytuację zmieniając postać na młodego, lepiej ubranego kowboja, który posiada ciężarówkę i stoi na własnej ziemi.
W wakacje nad morzem międzynarodowym przekazie reklamowym należy zwrócić uwagę na stopień jego emocjonalności lub racjonalności. Cechą reklam francuskich jest erotyka i zmysłowość. Najbardziej wyczuleni na wpływ biurka tego rodzaju emocji są Kolumbijczycy (92%) i Niemcy (91%)8. Natomiast Polacy są mało tolerancyjni wobec reklam zawierających elementy erotyczne. Ponad połowa (52%) nielubi tego typu reklam. Choć liczne grono (24%) akceptuje taką formę
wc - szkoła jazdy - imprezy - nieruchomości - pośrednictwo nieruchomości - koszty połączeń telefonicznych - gastronomia - preparaty - wakacje nad morzem - biurka -
|